Wednesday, June 15, 2016

The Tempest Act 3 Scene 1

This scene revolves around different images of servitude. Ferdinand is literally in service to Prospero, but in order to make his labor more pleasant he sees Miranda as his taskmaster. When he talks to Miranda, Ferdinand brings up a different kind of servitude—the love he has felt for a number of other beautiful women. Ferdinand sees this love, in comparison to his love for Miranda, as an enforced servitude: “Full many a lady / I have eyed with the best regard, and many a time / Th’ harmony of their tongues hath into bondage / Brought my too diligent ear” (III.i.3942). When Miranda stops the conversation momentarily, remembering her father’s command against talking to Ferdinand, the prince hastens to assure her that he is worthy of her love. He is royalty, he says, and in normal life “would no more endure / This wooden slavery [carrying logs] than to suffer / The flesh-fly blow my mouth” (III.i.6163). But this slavery is made tolerable by a different kind of slavery: “The very instant that I saw you did / My heart fly to your service; there resides, / To make me slave to it” (III.i.6466). The words “slavery” and “slave” underscore the parallel as well as the difference between Ferdinand and Caliban. Prospero repeatedly calls Caliban a slave, and we see Caliban as a slave both to Prospero and to his own anger. Ferdinand, on the other hand, is a willing slave to his love, happy in a servitude that makes him rejoice rather than curse.
At the end of the scene, Miranda takes up the theme of servitude. Proposing marriage to Ferdinand, she says that “I am your wife, if you will marry me; / If not, I’ll die your maid. . . . / You may deny me; but I’ll be your servant / Whether you will or no” (III.i.8386). This is the only scene of actual interaction we see between Ferdinand and Miranda. Miranda is, as we know, and as she says, very innocent: “I do not know / One of my sex, no woman’s face remember / Save from my glass mine own; nor have I seen / More that I may call men than you, good friend, / And my dear father” (III.i.4852). The play has to make an effort to overcome the implausibility of this courtship—to make Miranda look like something more than Prospero’s puppet and a fool for the first man she sees. Shakespeare accomplishes this by showing Ferdinand in one kind of servitude—in which he must literally and physically humble himself—as he talks earnestly about another kind of servitude, in which he gives himself wholly to Miranda. The fact that Miranda speaks of a similar servitude of her own accord, that she remembers her father’s “precepts” and then disregards them, and that Prospero remains in the background without interfering helps the audience to trust this meeting between the lovers more than their first meeting in Act I, scene ii.
Of course, Prospero’s presence in the first place may suggest that he is somehow in control of what Miranda does or says. At the end he steps forward to assure the audience that he knew what would happen: “So glad of this as they I cannot be, / Who are surprised with all” (III.i.9394). But Prospero’s five other lines (III.i.3132 and III.i.7476) do not suggest that he controls what Miranda says. Rather, he watches in the manner of a father—both proud of his daughter’s choice and slightly sad to see her grow up.

No comments:

Post a Comment